Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "also confirmed for" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something has been verified or acknowledged in addition to other information or confirmations.
Example: "The event is also confirmed for next Saturday, along with the guest speakers."
Alternatives: "also verified for" or "additionally confirmed for".
Exact(60)
Top Gear, with Chris Evans and Matt LeBlanc, is also confirmed for BBC2.
Experimental pop act Tune-Yards and electronic producer How to Dress Well are also confirmed for the project.
It was also confirmed for the first time that RBS is owed 75% of the outstanding £237m loan and the rest is owed to Wells Fargo.
Emeli Sandi, The Script, Two Door Cinema Club, alt-J, Paloma Faith, Jake Bugg, Of Monsters and Men and Azealia Banks are also confirmed for the festival.
Mr. Campbell also confirmed for the first time that the growing rivalry between Google and Apple made his position as an adviser to both companies untenable.
Also confirmed for the as-yet-untitled sequel are Swedish actor Noomi Rapace, who looks set to play the female lead, and Geraldine James, who will reprise her role as Holmes's landlady.
Echo & the Bunnymen, My Bloody Valentine, Vampire Weekend, MGMT, MSTRKRFT, Gogol Bordello, the Black Keys, Fleet Foxes, Neko Case, the Yeah Yeah Yeahs and Arctic Monkeys are also confirmed for the festival.
The prosecutor, Assistant United States Attorney Thomas J. Mulvihill, also confirmed for the first time that Mr. Wilson, 46, had been cooperating with the authorities in the United States.
This result is also confirmed for very large graphs.
Excellent adhesion quality was also confirmed for all coatings.
This agreement is also confirmed for NLC images taken from the other three sites (not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com