Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also born of" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something originates from or is a result of another source or influence, often in a context discussing ideas, emotions, or conditions.
Example: "Her passion for art was also born of her childhood experiences in a creative family."
Alternatives: "also derived from" or "also a result of".
Exact(14)
But it was also born of necessity.
Indeed, the Biden Moment is also born of contrast.
So I suspect that Pop Scene was also born of summer holiday boredom.
It's also born of the expectation that this England team has plenty of room for improvement.
But it is also born of the belief that the best source of support often lies within other schools.
But the form is also born of a desperation to break free of the claustrophobia of our own experience.
Similar(46)
Dozens of animals will be slaughtered for the event and guests include hundreds of children also born on 21 February.
Williams won, but a star was also born on the other side of the net.
In today's tight market, quiet listings are also born out of the concerns of sellers worried about relocating in a climate of scarce listings.
Thomas's explosive use of the phrase "high-tech lynching" to describe the proceedings effectively silenced the all-male, all-white Senate Judiciary Committee, and it erased Hill's experience as someone also born out of a history of racial, and gendered, violence.
"Some of it is born out of sentiment, but it's also born out of practicality," Smith said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com