Sentence examples for also been warned that from inspiring English sources

The phrase "also been warned that" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that someone has received a warning in addition to other information or warnings previously mentioned.
Example: "The employees have also been warned that failure to comply with safety regulations will result in disciplinary action."
Alternatives: "additionally cautioned that" or "further advised that".

Exact(19)

"He has also been warned that any future transgression will result in a life ban.

The education secretary has also been warned that the prime minister's patience is finite.

I had also been warned that the "housemade granola" came in a thimble.

Retail investors have also been warned that owing to strong demand, they should expect their orders to be scaled back.

The force has also been warned that senior officers were encouraged to be close to the media over many years.

After being released, Mr. Gao said he had been tortured, adding that he had also been warned that discussing his torture publicly would result in his death.

Show more...

Similar(40)

Also, be warned that with so many people eating finger food, the upholstery already bears unappetizing stains, and the floor isn't even nominally cleaned between seatings.

The reader must also be warned that an initial account of semantic information as meaningful data will be used as yardstick to outline other approaches.

Patients must also be warned that taking additional doses of dalfampridine SR will not bring about further benefit and could increase the risk of seizures.

Also, be warned though that even though Freenet has been around for 12 years now there's never any guarantee that its security can't be broken.

The group's publicist also promised (or should that be warned?) that they were "armed with new songs".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: