Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also been pursuing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing ongoing efforts or activities that have been undertaken in addition to other actions or pursuits.
Example: "In addition to my studies, I have also been pursuing a part-time job to gain experience in my field."
Alternatives: "additionally been seeking" or "further been chasing".
Exact(12)
Nicole has also been pursuing restitution.
He has also been pursuing Boris Berezovsky, a business tycoon and former intimate of Mr Yeltsin's.
The agency has also been pursuing a program intended to halt deportations of some illegal immigrants without criminal records, by exercising prosecutorial discretion to close their cases in immigration courts.
But Frydenberg said states such as South Australia, Victoria and Queensland had also been pursuing unrealistically high renewable energy targets – which was a separate issue – and it was his job to try to harmonise the state-based targets with the national target over coming years.
Mr. Hayman, who is a licensed merchant marine captain, has also been pursuing other projects, including organizing cruises on the Yangtze River in China, trying to start a Hudson-to-Albany riverboat line and composing projects like his recent CD, "Dreamsounds: Music for Sleeping People".
Researchers have also been pursuing simpler ion beam fabrication methods to fabricate solid-state nanopore.
Similar(48)
Guzan, 23, had also been pursued by Glasgow Celtic.
Some see his indecision as a negotiating ploy; Hornish has also been pursued by top I.R.L. teams, including Penske.
Novel strategies employing biomolecules, mechanical stimulation, cell- and gene-therapy have also been pursued.
They have also been pursued for centuries for their rich, buttery flesh.
He had also been pursued by Teach's old commander, Benjamin Hornigold, who was by then a pirate hunter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com