Sentence examples for also become difficult to from inspiring English sources

The phrase "also become difficult to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation or task that is increasingly challenging or complicated.
Example: "As the project progressed, it also became difficult to meet the deadlines set by the client."
Alternatives: "has also turned challenging to" or "has also grown hard to".

Exact(7)

It has also become difficult to fill buildings.

The grass they use to bound together the essential beams of their huts has also become difficult to find.

Such a structure suffers from degraded crystal quality with the increase of number of interfaces; and the atomic contents within the well or barrier also become difficult to control.

Drawing a line between 'work' and 'life' is crucial, but not only from the point of view that outside distractions can impede on working time, but that it can also become difficult to fully leave work behind when it's time to rest and play, especially when it's your own business.

Reforms that positively impact the public also become difficult to be realized.

-- the paperwork has also become difficult to track.

Show more...

Similar(53)

It also became difficult to determine the true origin of any communication that was routed through the United States.

However, as those gaps become larger, it also becomes difficult to provide accurate visual quality using the SSIM index due to its definition.

Thus, it also becomes difficult to implement multipath routing protocols in a system which is more sensitive to the reordering problem.

Moreover, with the optimized cell radius of the small cell cluster deployment planning in the HetNet, user mobility also becomes difficult to handle in the HetNet SCNs and thus raise outage challenges [6].

It also became difficult to be her roommate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: