Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also be substantially less" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing quantities or values, indicating that something will be lower in amount or degree in addition to other factors.
Example: "The new model is expected to also be substantially less expensive than its predecessor."
Alternatives: "also be significantly lower" or "also be considerably reduced".
Exact(1)
We expect the other long term morbidities of SLN biopsy to also be substantially less than that of axillary dissection, if not zero.
Similar(59)
He also said any citizenship data collected in a census would be substantially less accurate than information that's available from administrative sources.
Will there be substantially less money in the system?
(If the cap were higher, the cost to the taxpayer would be substantially less).
Losses, however, could be substantially less, and part of the amount may already be financed.
Its forward revenue figure would be substantially less, of course.
Interestingly, PDI appears to be substantially less affected or unaffected.
Here, we demonstrate that the detection of CD8 T-cell responses can discriminate between active tuberculosis and LTBI also in adults, but is substantially less powerful than the Mtb-specific CD4 T-cell response (ie, single TNF-α producing CD4 TNF-α producing
Also, the observed composite mortality was substantially less than the estimate included in the sample size calculation, thus decreasing the power of the study to detect a difference.
Despite indicators of ambulance officers' favourable endorsement of practice improvement initiatives such as CIAP [ 1] the proportion of ambulance officers who knew of and had also used CIAP (59.3%) was substantially less than for other health professions; 74% of nurses [ 5], 84% of doctors [ 7] and 76% of allied health [ 10] knew about and used CIAP.
Tyramine and phenethylamine also function as Orco antagonists, but were substantially less potent than tryptamine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com