Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "also be manifested in the context" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something may appear or be expressed within a specific situation or framework.
Example: "The themes of resilience and hope can also be manifested in the context of the characters' struggles throughout the novel."
Alternatives: "can also be reflected in the context" or "may also appear in the context".
Exact(1)
While past studies have shown that interactive conversational avatars increased website patronage intentions, we wonder if such effects can also be manifested in the context of non-interactive talking avatars.
Similar(59)
This culture and strategy difference also is manifested in the innovation happening within the brand's sales and marketing departments.
Anxiety may also be manifested in avoidance behaviour.
This bilateral involvement during unimanual tasks may also be manifested in simulated motor acts.
The significant differences between the two culture contexts were manifested in the cell morphology, contraction ability and proliferation rate.
In the context of the flipped classroom, such isolated tribes and local subject area studies are manifested in the evident lack of interaction between subject fields.
Research has shown stigma to be a multidimensional construct [ 8- 10] and to be manifested in a variety of contexts [ 11].
Important in this context is whether autonomy can be manifested in degrees — whether the abilities and capacities that constitute autonomy obtain all at once or progressively.
In chemistry, learners have to master the "scientific method" as it is manifested in text types operating in different contexts.
If this were the sole defect, then susceptibility should be manifested only in the context of an adaptive immune response.
Surrogate models are adopted in biomedical contexts where the phenomena of interest are manifested in humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com