Sentence examples for also be a help from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "also be a help" is correct and usable in written English.
It can be used when suggesting that something may provide assistance or support in addition to other factors.
Example: "In addition to the training sessions, the new software will also be a help in improving our productivity."
Alternatives: "also be beneficial" or "also provide assistance".

Exact(7)

Nonetheless, more tangible rewards can also be a help.

There will also be a "help and support function" and a feedback service for users.

Specific banking packages to reduce the cost of sending money back home would also be a help.

Foods that are mostly water, like watermelon, which is 98percentt water, can also be a help as long as they are not too rich in carbohydrates or salt.

Mr. Haynes, of the Commuter Campaign, said an East Side connection to Grand Central would also be a help for Long Islanders, but he doubts it will happen "in my lifetime".

This is obviously the next step of the study, where dynamo modeling would also be a help (Rau et al. [2000]; Amit et al. [2007]; Fournier et al. [2011]; Aubert and Fournier [2011]).

Show more...

Similar(53)

Yes, they are competition, but they can also be a helping hand.

Then I feel like thriving in those moments, where the pressure's on, has also been a help for me.

In this case, the Internet has also been a help, not a harm, for the Postal Service because of Web sales on sites like eBay.

Cone will also be a big help to Tim Wakefield, who as a knuckleball pitcher needs a kind word.

These data will also be a massive help of global initiatives of malaria mapping [15].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: