Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also articulated in" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to ideas or concepts that have been expressed or stated in another context or document.
Example: "The principles of sustainability are also articulated in the company's annual report."
Alternatives: "also expressed in" or "also stated in".
Exact(10)
(This sentiment is also articulated in interviews with their former colleagues and players).
On interest rate hikes, she's leaning toward pausing for a while to see how the economy progresses, a view that many of her Fed colleagues have also articulated in recent days as uncertainty has risen about the markets, trade and the government shutdown.
The role of God as a point of orientation in the moral life and as a need of reason is also articulated in the essay, "What is Orientation in Thinking" (1786).
His stance on abortion was also articulated in the clearest of language when six years ago he said the termination rate in Scotland was equivalent to "two Dunblane massacres a day".
The rift was also articulated in written correspondence.
In Strand's case, this meant lyric thought was imagistic, painterly, but also articulated in a voice unlike any other.
Similar(50)
He also articulates, in no uncertain terms, what he is looking for.
This invention creates a forcefully dynamic rhythm while also articulating in a rational way the structure behind the facades.
Symmetry is also articulated nicely in Intarya's bedroom project feature, where the bed side table, lamp and mirror replicated on either side of the bed anchor the room and make a visual impact upon entry.
It also articulated priorities in new technology development that ultimately matured into what is now termed "toxicogenomics".
Both also articulated their ideas in serious small-circulation magazines that became, Mr. Zakaria says, "the path to power and fame -- The New Republic for the progressives, Commentary and Public Interest for the neocons".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com