Sentence examples for also analyzed the effect from inspiring English sources

The phrase "also analyzed the effect" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing research or studies that examine the impact of a particular variable or factor in addition to other analyses.
Example: "In addition to the primary findings, the researchers also analyzed the effect of temperature on the reaction rate."
Alternatives: "also examined the impact" or "additionally assessed the influence".

Exact(60)

We also analyzed the effect of high-B stress on other histone modifications, H3K9me1 and H3K4me3, which are related to closed and open chromatin, respectively27,28.

We also analyzed the effect of mutation of residues Met208, Cys212 and Cys273 into Phe in all combinations.

Through sensitivity study, we also analyzed the effect of demand structure, in particular the share of liquid fuels, to the configuration and economics of the examined system.

We have also analyzed the effect of MW irradiation on various properties of Poly o-phenyldiamine)(mPoly o-phenyldiamineson with conventionally polymPDAsed PDandPDA).

We also analyzed the effect of RO4987655 on specific cellular signaling components.

We have also analyzed the effect that a variation of the out-degree distribution has on the equilibrium outcomes.

Leuders et al also analyzed the effect of defect location on the fatigue strength in their research.

We also analyzed the effect of network traffic generated by sinks and sources on the load created in rendezvous regions of different protocols.

In addition, we have also analyzed the effect of all the treatments given over the dry weight of roots and shoots.

We also analyzed the effect of RNA interference-mediated silencing of Cyp26b1.

We also analyzed the effect of basonuclin-deficiency on promoters associated with RPA194 (Fig. 8).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: