Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "also analyze how" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that in addition to other analyses, you will be examining a specific aspect or method.
Example: "In this paper, I will discuss the main themes of the novel, and I will also analyze how the author uses symbolism to enhance the narrative."
Alternatives: "further examine how" or "additionally assess how".
Exact(16)
We also analyze how the desirability of judicial review is affected by characteristics of the leaders and the judges.
They also analyze how climate processes on several different timescales came together for this heavy rain event to manifest.
Not only would Mr. Fink and his bond wizards be able to sell billions of dollars of new securities, giving birth to today's market for asset backed mortgages, they could also analyze how these securities would trade in certain situations.
We also analyze how such an effect of learning can be realized by measuring the degree of the two different contributions for increasing the adaptivity and similarity of communicative traits, respectively.
Moreover, we also analyze how the indentation speed affects friction behaviors along the indenter/work interface.
We also analyze how the per-user SE at different parts of the cells is affected by our power control.
Similar(44)
They also analyzed how those budding businesses eventually fared.
We also analyzed how well the companies were managing climate opportunities.
He also analyzed how fast they can sway back and forth before occupants get seasick, partitions crack or elevators get stuck.
The dissertation also analyzes how Oyabe encountered the crucial intellectual discourses of "civilization" at the turn of the twentieth century.
Rotary Gallop also analyzed how often insiders at each company — including executives and directors — were likely to swing shareholder votes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com