Sentence examples for also allows cellulose to from inspiring English sources

The phrase "also allows cellulose to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the functions or capabilities of cellulose in a particular context, such as in biology or materials science.
Example: "The new treatment also allows cellulose to retain its structural integrity under extreme conditions."
Alternatives: "also enables cellulose to" or "also permits cellulose to".

Exact(1)

Crystallinity also allows cellulose to be readily quantified.

Similar(59)

Pages also allow you to see statistics.

The use of xylose may also allow C. bescii to produce enough cellulases in the CelA mutant to degrade cellulose, the more recalcitrant cell wall polysaccharide.

Women are also allowed to drive now.

Calves were also allowed to graze.

The CBM3a module also allows efficient purification via its cellulose affinity properties [ 26].

Gansevoort also allows cats.

When the resultant reactions are allowed to proceed to completion, the product is a fully acetylated compound known as primary cellulose acetate, or, more properly, cellulose triacetate.

Cellulose IIII can also convert to cellulose I by heating above 200 °C [ 18].

It is also noteworthy that thermostability of recombinant enzymes is a crucial feature since it allows us to partially overlap the cellulose pretreatment process with its digestion.

Thus, the current experimental conditions (heating at 100°C for 10 hours) were selected as a compromise to allow sufficient cellulose dissolution, while minimizing the possibility of cellulose degradation and also reducing energy for pretreatment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: