Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "also allowed to develop" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing permissions or opportunities for growth or progress in a particular context.
Example: "In this program, participants are also allowed to develop their own projects alongside the provided curriculum."
Alternatives: "permitted to grow" or "authorized to evolve".
Exact(3)
It is also allowed to develop 3,600 acres that could include orchards, vineyards and row crops.
The three newest appointees were initially involved heavily in one or another of the beginning courses, usually in company with a senior staff member, but they were also allowed to develop their own special areas of interest and to attract graduate students.
Recent achievements in the light emitting diode (LED) industry has also allowed to develop visible light communication (VLC), where LEDs are exploited to modulate information at visible light frequencies taking advantage of the existing lighting infrastructure.
Similar(57)
The obtained results are useful to control grown-in V and I concentrations, and will perhaps also allow to develop defect-free "perfect" Ge crystals.
They also allow to develop immunoprophylactic approaches by reverse vaccinology and other mitigation strategies against the most important European disease vector.
But if lab-grown brains are allowed to develop under conditions that also allow selves to develop, are researchers potentially growing minds without bodies?
The interactions represented that compounds have high affinity to FXa, which also allowed compounds to develop to be a better inhibitor of FXa.
Wagner's death in February 1883 came as a great blow to Humperdinck, but also allowed him to develop more autonomy.
The same adversities you faced in your childhood home that led you to believe LIES about yourself also allowed you to develop skills and abilities that others don't have.
But it also allowed her to develop new work through the rewards she gave to backers.
The FEA also allowed us to develop some strategies for elastic modulus-gradients that would lelastic modulus-gradientsthatn the cone-crack suppression characteristics of graded materials in general.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com