Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "also addressed the expression" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how a particular topic or issue has been considered or mentioned in relation to a specific expression or phrase.
Example: "In her analysis, she also addressed the expression of cultural identity in modern literature."
Alternatives: "also discussed the phrase" or "also considered the term".
Exact(1)
We have also addressed the expression pattern of CEACAM6 in primary tumors and in matched metastases in the same patients.
Similar(59)
A small number of studies have also addressed the relationship between TYMS expression and effect of pemetrexed-based chemotherapy, although reports about the prognostic significance of TYMS expression in advanced NSCLC are controversial [ 16].
In particular, we not only studied the digital expression levels of TE exons but also addressed the variability quantities of TE exon expressions across different biological samples and groups.
Other studies also addressed the posttranscriptional regulatory mechanisms for p53 expression.
The study by Nielsen et al also addressed the prognostic information of miR-21 expression and found that high miR-21 level was associated with poor disease-free survival.
We also addressed the question of whether any relations exist between the most important clinicopathologic features of breast cancer and the expression levels of MeCP2 and MBD2.
Finally, since Rae-1 expression is circadianly regulated in the liver of C57BL/6 mice, we also addressed the role of each promoter region in this circadian rhythm.
Snowden also addressed the spooks.
He also addressed the economy.
But the politicians also addressed the issues.
The NSW Greens MP David Shoebridge also addressed the crowd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com