Sentence examples for also able to induce from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "also able to induce" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an additional capability or function of something, particularly in scientific or technical contexts.
Example: "The new medication is effective in treating pain and is also able to induce relaxation in patients."
Alternatives: "also capable of inducing" or "additionally able to trigger".

Exact(54)

It is notable that arachidonic acid is also able to induce leptin resistance in the brain42.

Risedronate was also able to induce the expression and the secretion of the growth factor pro-granulin.

Vitally, αHSP70p-CM-CaP was also able to induce expansion of IFN-γ-expressing CD8+ T cells and NKG2D+ NK cells subsets.

The antimalarial drug nitroquine is not only an effective antimalarial drug, it is also able to induce the melanization of Plasmodium species.

However, current trends suggest that low-load resistance training is also able to induce muscular hypertrophy through mechanisms not related to mechanical stress.

Moreover CyaA is also able to induce apoptosis in macrophages [19], [20].

Cocaine for example, while actually causing a decrease in DA neuron firing rate, is also able to induce AMPAR redistribution.

HIV gp120 was also able to induce T regulatory cell chemotaxis in a dose-dependent, CCR5-mediated manner.

Because oxidative stress is also able to induce apoptosis, we also included in this assay zVAD, the specific caspase inhibitor.

This suggests that sperm chromatin is also able to induce polar body extrusion, like its maternal counterpart.

Show more...

Similar(1)

Copolymers are also able to induce responsive properties in membranes.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: