Sentence examples for already very far from inspiring English sources

Exact(6)

"Here in Zimbabwe, you are already very far.

Published in 1968, the high summer of the country house seemed already very far away.

He said: "No one can ignore the harshness of that competition, or the inequality that it inevitably accentuates, and I am afraid that violent economic centrifuge is operating on human beings who are already very far from equal in raw ability, if not spiritual worth".

But entrusted with the reins of the most unequal city in an unequal country, in emphasising that "human beings who are already very far from equal in raw ability", he was plainly using his shattering fact to rally to the defence of an unequal order.

He said: "I am afraid that violent economic centrifuge is operating on human beings who are already very far from equal in raw ability, if not spiritual worth".

Silicon Valley, Graham says, is a sort of immovable force — it's already very far ahead, and the only way NYC would be able to catch up with it would be for Silicon Valley to help it by starting to fail.

Similar(54)

By the time Nils Holgersson turned forty-eight, he already lived very far north, in Jokkmokk, the capital of Swedish Lapland, which could only with the utmost pretension be called a capital city, since it was no more than a small, remote village upon which, as Tacitus wrote, the sun never shone in the winter and never set in the summer.

In other words, as humans, we have already altered the very far future.

But what we have learned so far is already very troubling.

Am currently reading McEwan's Sweet Tooth - not very far in, but already have doubts.

"The number of ultra-luxurious cars being made is already very low, so it would be far too costly to introduce a wide choice of engines and other power train solutions," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: