Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Many connections may not, however, be clear to any reader not already versed in the happenings of the last 3,000 years.
Bakers already versed in the basics will be interested in Sherry Yard's SECRETS OF BAKING (Houghton Mifflin, $35.95), which is filled with recipes that are within the scope of the ambitious home baker but more suited to the semipro.
The later tradition would distinguish between two types of discourse in the body of the Buddha's teachings: those intended for an audience of householders seeking instruction from a sage, and those intended for an audience of monastic renunciates already versed in his teachings.
Still, viewers not already versed and invested in this music and milieu might want a little deeper context.
Similar(8)
So Mr. Nicholson is already well versed in how his boss spends his free time.
Richardson is already well versed in D'Antoni's run-and-gun offense.
Already well versed in country music, bluegrass, and gospel and a seasoned performer by age 16, he became a rhythm-and-blues devotee.
By the time Michael Jordan sank the winner over Craig Ehlo on May 7 , 1989 to clinch that first-round playoff series for the Bulls, Clevelanders were already well versed in heartache.
But the blizzard of names and dates will be incomprehensible to anyone who isn't already well versed in Italian political history, and fairly perplexing to anyone who is.
And it may try to reach beyond a core audience of young men who are already well versed in hand tools to young men and women who are more comfortable with a remote control.
That number should grow significantly when CCTV in China begins offering a version dubbed in Mandarin this year, although at least some of the country's viewers are already well versed in the world of "Downton".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com