Sentence examples for already understood about from inspiring English sources

The phrase "already understood about" is not correct in standard written English.
It is not commonly used and may lead to confusion in meaning.
Example: "I had already understood about the project requirements before the meeting."
Alternatives: "already comprehended" or "already aware of".

Exact(1)

In a call, Scanlon explained that when she and the SoapBox Labs team began working on this problem in 2013, they had to disregard a lot of what they already understood about how to build speech technology.

Similar(59)

It is possible that, if and when the technology used in it becomes commonplace, They Shall Not Grow Old may not be considered to have contributed much to what we already understand about the first world war.

Outlandish conspiracy theories dilute the concrete information we already understand about legislative policies.

For the most part, you'll need to walk through life and make decisions based on what you already understand about who God is and what God wants for you.

She already understood all about the workings of the mechanism.

When you read a paper, look for what has not been done as well as what is already understood; think about new things that you could try.

The US is already understood to be sharing some intelligence about the location of Assad's troops with the opposition, and has provided $25m in "non-lethal" assistance.

Daniel's dad was giddy, and Daniel was sorry about that, because he already understood.

Although I already understood all the concepts, Dawkins helped me think about the topics in new ways.

How can we leave the theater feeling enlightened about a subject we thought we already understood?

It was already understood that Belgium showed little public qualms in the 1970s and 1980s about providing weapons to men of Colonel Qaddafi's stripe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: