Sentence examples for already tightly from inspiring English sources

The phrase "already tightly" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is secured or fastened in a firm manner, often implying that it has been that way for some time.
Example: "The lid was already tightly sealed, preventing any air from entering the container."
Alternatives: "firmly secured" or "well fastened".

Exact(30)

The Americans were mostly New Englanders, members of an intellectual aristocracy that was already tightly knit.

Followers who are already tightly bonded with a leader may require less empathetic language.

No one advocates casually carting off national treasures, whose export is already tightly restricted almost everywhere except the United States.

Whether by a consent agreement or an emergency manager, Detroit's freedom of action is already tightly constrained.

"Law & Order" quickly became a part of our lives, another loop in an already tightly knit community.

Industry lawyers say that the gunmakers and distributors are already tightly regulated and cannot be held responsible for the criminal acts of people who obtain their products.

Show more...

Similar(30)

There are few obvious efficiencies to be gained from joining two already tightly-run operations, beyond trimming some overheads and combining frequent-visitor schemes.

The cruise line business is already extremely tightly regulated.

The case already is tightly tied to Berlusconi's political fortunes.

By 1 20 p.m. the series's third season is already as tightly coiled, clever and suspenseful as the first two.

The python of drought is already wrapped tightly around us, and in weeks -- and years -- to come it will squeeze us dangerously dry.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: