Sentence examples for already there though from inspiring English sources

The phrase "already there though" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something exists or is present despite other considerations or circumstances.
Example: "I thought we needed to find a new solution, but the answer was already there though."
Alternatives: "still present" or "existing already".

Exact(4)

Some were already there, though not in a form that was acceptable to Mr. Williams.

When Eva arrived at the church, the others were already there, though she wasn't as late as she feared, and they had not begun without her.

That arrow was already there, though.

So most of the work was already there, though Kuvshinov says that he did add some of his favorite illustrations and helped tinker with the layout for what became the final product.

Similar(56)

It has servers ready to go in the US and, crucially, users already there, even though it has not yet officially launched.

The skies above Antrix will shift soon, though; already there are intriguing complications on the horizon.

He later takes an easy two to deep midwicket though, and already there's a sense that West Indies aren't exactly imposing themselves here.

It is a phase film-makers are still going through in Hollywood, though, and already there have been approaches to remake Run Lola Run in English.

(Already there are competitive Hearthstone tournaments, though that competitive ecosystem is primarily known through its PC version).

Coalition aircraft and troops are not permitted into the de-escalation zones, even though Russian forces already there as monitors have not stopped the fighting.

When I finally arrived back at the hotel, all my friends were already there, sitting around the pool, even though I had left Space well before them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: