Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The mosquito Aedes albopictus is one of the main carriers and conditions are already suitable for it in the UK.
Today AM processes like SLM and SLS are already suitable for direct part production.
The British climate is already suitable for the transmission of West Nile virus, which can be spread by several mosquitoes currently found in the UK - but there have been no human cases so far.
Moreover mixtures with a concentration of 50%% of monoglycerides are already suitable for some purposes and also eligible as proper feed for an efficient molecular distillation, that is the process commonly employed to obtain mixtures with 90%% monoglycerides used in food application [15].
These parameters may be further optimized but are already suitable for good sensitivity [ 13].
Similar(55)
A positive starting point for the addiction professionals changing to a more active TSG referral practice should be to focus on the patients whom the professionals already considered suitable for participation, a little over half of the caseload.
He added they would strengthen warnings and that live cinema screenings scheduled for Sunday afternoon already have "not suitable for children" advice.
But, he adds, "It is completely plausible that we could find stromatolites in rocks of Isua age, and perhaps even older, because available evidence suggests that the Earth's surface at that time already had conditions suitable for microbial life.
Federal studies had already deemed the island suitable for up to 500 private homes.
Especially D3 has already proven promising properties suitable for treatment of Alzheimer's disease.
Further, many historical studies use punch biopsies; this is invasive and not suitable for already damaged lesional skin, especially since injury alone may induce further exacerbations in uninvolved skin (Koebner effect).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com