Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "already stated for" is not correct in standard written English.
It is unclear and does not convey a complete thought, making it difficult to determine its intended use.
Example: "The information has already been stated for the record."
Alternatives: "previously mentioned for" or "already noted for".
Exact(8)
In addition, the same non-functional requirements already stated for the device directory apply here, too.
From the farmers' perspective, the consequences and challenges of accessing and operating in this kind of chains are similar to the ones already stated for the previous chains.
As already stated for PCBs and PFCs, however, herring gulls are exposed to a broad cocktail of contaminants, and additive/synergistic effects must be taken into account, e.g., as observed for PCBs and PBDEs [100].
ioUS is definitely a valuable tool in meningioma surgery as already stated for other brain neoplasm.
As already stated for the heat map, some metabolite concentrations showed increasing, while some showed decreasing, trends with age, but smoother plots provided deeper insight.
However, as already stated for the plant growth effect, an indirect effect of AMs on the fruit metabolism via the well-known positive effect of symbiosis on nutrient availability to the plant cannot be ruled out.
Similar(52)
The comments by Biden and Duncan opened up speculation that the White House is moving towards a new position of support for gay marriage, beyond its already stated backing for civil unions.
The preprocessing stage described in the previous section is, as already stated, common for both watermark embedding and detection procedures.
We have already stated that for Raz autonomy is to be understood as an adequate range of valuable options.
The plan goes far beyond Clinton's already stated support for a constitutional amendment to overturn the Supreme Court's 2010 Citizens United decision.
As already stated, enrichment factor for CSCs is unknown for both approaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com