Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "already set out" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that has been previously established or outlined.
Example: "The guidelines for the project have already set out the expectations for each team member."
Alternatives: "previously outlined" or "already established".
Exact(60)
The changes that Mr Cameron has already set out are not trivial.
But Mr Cameron and George Osborne have already set out the details.
But military officials describe the new rules as largely adopting the counterinsurgency guidelines already set out by General McChrystal.
Unfortunately, most of this restates broad principles and approaches already set out in a 2011 report to the G20 (pdf).
He said the plans already set out by the Lib Dems showed that the party's priority would be to ask more of the wealthy.
"We now get resumes from prospective employees who have flight experience under their belt," he says.Some of these new engineers have already set out on their own, founding several companies that are planning or have completed small-satellite launches.
There is a broad range of views among our members about the appropriate pace and extent of any further change beyond those already set out by Network Rail," Plummer added.
"Train companies support the plans for devolution already set out by Network Rail as a way to increase accountability, but also believe it's important to retain the benefits of a single national network.
"Really, we have done better than expected in the savings we announced before, what we have been able to renegotiate in third party contracts, the savings already set out".
The ECB has already set out proposals to increase its funding to the financial markets to €2tn and this plan could entail joining the quantitative easing programme adopted by the Bank of England and US and Japanese central banks.
After a short search through my library that included quickly rejecting the Odyssey (for the obvious reason that it has already been used with good results by diverse novelists and poets, such as James Joyce and Derek Walcott, to name but two), I found a story, a setting, and a character that matched the journey I had already set out on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com