Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "already repurchased" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something has been bought again or returned to ownership after a previous purchase.
Example: "I noticed that the item was already repurchased by another customer before I could complete my order."
Alternatives: "previously bought again" or "already bought back".
Exact(6)
Leonhard Dreimann, the chief executive, said last week that the company had already repurchased about $5 million worth.
IDT, based in Newark, already repurchased 2.8 million common shares at a lower average price since May.
The company has already repurchased $1.6 billion in shares.
Genesis Chile has already repurchased 24% of its shares and, Laxey feels, may be going for another big buyback, a big tender perhaps.
Philips, which announced a $7.2 billion share buyback in the new year on Tuesday, has already repurchased 5.2 billion euros ($7.5 billion) of its shares and spent 10.1 billion euros ($14.5 billion) on acquisitions since 2005.
Have already repurchased a backup". Get Fenty Beauty By Rihanna Match Stix Matte Skinstick.
Similar(54)
As of December 5, General Motors reported that a couple dozen Volt owners had requested the carmaker to buy back their cars, and the company had already agreed to repurchase about a dozen.
The company has spent $166bn already to repurchase shares under a plan to return $300bn to shareholders by March 2019.
Another purchaser, Simon Stevens, was implicated in the "Hall Carbine" affair, in which the government unknowingly repurchased arms it had already discarded as uselessly obsolete.
Because these assets already exist, they can be purchased (and repurchased) without adding directly to GDP or straining the economy's capacity to produce new goods and services.
They became huge -- not least because many people repurchased digitally remastered titles on CD that they already owned on scratchy vinyl or mangled cassettes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com