Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "already nascent" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is in the early stages of development or existence but has already begun to emerge or take shape.
Example: "The technology is already nascent, showing promise for future advancements in the field."
Alternatives: "already emerging" or "already developing".
Exact(1)
No, they probably won't publish "Frank Sinatra Has a Cold" — CollegeHumor relishes videos clips of a good Tasering, while Guest of a Guest has a bit about the party introducing the Aston Martin DBS Volante — but the authors of the city's next media epoch, this time rendered in pixels, are already nascent.
Similar(59)
And a new wave of low-budget horror anthologies is already enabling nascent directors to get their work in front of audiences.
Twice a winner already in this nascent European Tour season, Charl Schwartzel, compatriot and friend of the three-time major winner, added to his reputation yesterday by taking the lead after the opening day of the CA Championship in Florida.
Nick Clegg, the deputy prime minister and Liberal Democrats' leader, is already facing a nascent party revolt over the cuts, even before they have begun to inflict widespread pain across the country.
The new molecules are already giving the nascent field of molecular computing a lift.
Before I made it to a club for the first time, I already had a nascent interest in dance music.
Here, McConnell may have already offered the nascent Bevin campaign a bit of gift with his first attack ad, which calls his challenger "Bailout Bevin".
Sept. 11 spurred the parents, who were already involved in nascent interfaith groups at their mosque, to push themselves, and by extension their kids, outward.
California's nascent market already reaches beyond its borders.
Some elements are already there; others are nascent.
Crumb was already involved in the nascent "comix" scene of artists who were creating underground, counterculture strips.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com