Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This one comes at a time when people there are already jumpy about electronic security.
The officials were deliberately vague about how many attacks had been thwarted, for fear of alarming an already jumpy populace here.
To Artiz, Rather's job that day, like Cronkite's on Nov. 22, 1963, was rife with dangers; it was paramount that an anchor not foment hysteria by relaying any rumors or other "bad information" to an already jumpy, shellshocked nation.
The police, who are already jumpy because there are snipers elsewhere in the city, assume that shots were fired at them and they raid the motel, with shocking violence, to find the shooter and the weapon.
And then came the anthrax threat in Congress, where many members and their staffs were already jumpy because of a belief that one of the planes hijacked on Sept. 11 -- perhaps the one that crashed in Pennsylvania -- had been aimed at the Capitol.
Once an agreeable way for fatcats to gain some favourable PR (and for the Financial Times to boost its own image as their favourite read), the weekly feature Lunch with the FT has suddenly become a reliable source of embarrassment for an already jumpy paper.
Similar(51)
Now Chivas USA, weak, everyone knows it, but coming off that victory over New York which is just enough to provoke already-jumpy nerves.
I'm about a quarter of the way through with the bottle in that there photo, and I'm already all jumpy.
While Jumpy's competitors already include Filip, Kidizoom, the aforementioned Leapband, as well as a host of GPS and activity trackers, Chang believes Jumpy's open platform, larger screen, and detachable watch head will allow it to stand out in what is sure to be an increasingly crowded market.
He snorts a little coke off his hand, to make him even jumpier than he already was.
Some Isis fighters have already retreated to Syria, and those that remain are increasingly jumpy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com