Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The richest land in Costa Rica is already given over to monocultural agribusiness.
The port is already given over to other coal exporters such as Glencore, Rio and BHP and will be accepting nothing from Adani's own Carmichael mine, hence the need to build the new T0 terminal.
In October, Kathy explained to me why she preferred not to provide childhood anecdotes about Lori: "To some extent, my private memories of me and my sister as a child are all I have left that hasn't been already given over to this traumatic series of events," she said, with visible discomfort.
But it's Nosferatu who responds, turning from his prey and gazing offscreen in a perfect eyeline match, confirming the film's insistent subversive implication that the pure at heart are as much on the monster's wavelength as those already given over to perdition.
It's already given over $59,000 to John Boehner in the 2014 cycle, for instance.
Similar(55)
She asked him, "Will you finish it?" By that point, Cronin knew he'd already given himself over.
Making that amount of money from a team that's already given me over $40 million for my life and for my kids, it just wasn't the right thing to do".
"We have already given schools freedom over staff pay and have asked the independent School Teachers Revieww Body to take account of the government's flexible approach to public sector pay as they develop their recommendation," the DfE said.
He has already given Mr. Ravitch considerable latitude over the state budget, which is facing a $2.1 billion deficit before the fiscal year ends in March.
The publisher has already given areas of local sites over to a series of community groups.
To some extent, we have already given some control to machines over individual targeting decisions with various long-distance weapons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com