Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
They have scored at least four goals in a game 21 times already, compared with 28 times all of last season.
But it is also an extraordinarily impressive debut, already compared with Martin Scorsese's Mean Streets but more accurately paralleled by his later Goodfellas or Stanley Kubrick's The Killing and possibly the early gangster Godard.
"Calpis generates relatively high margins already compared with the rest of the soft drink industry," Ms. Tsunoda added, "but whether its margins would widen further after the acquisition is uncertain".
The demise of Washington Mutual, the biggest bank to fail in America so far in this crisis, means that banks accounting for more than 3% of the system's total assets have fallen during the current cycle already, compared with 4.4% of assets over the entire S&L episode.Yet passing the hundred mark symbolises how the financial crisis has shifted its focus from large banks to small ones.
Table 6 shows the performances obtained with Euclidean distance, using thresholds with α=1, compared to the performances obtained with the ComplOverlap methodology (those already compared with the performances of the two other similarity functions).
Similar(50)
Such levels of sensitivity have already compared very favorably with many PCR based methods.
Tampa Bay's defense is already being compared with some of the great ones in league history.
In 1980, 15% of Americans were already obese compared with 7% of Britons.
Michael McLachlan, the mayor's chief of staff, said security at Danbury Municipal Airport was already good compared with other general aviation airports.
The Health Protection Agency HPAA) said there had been 665 confirmed cases already this year, compared with 1,040 in the whole of 2011.
Its anti-abuse tool has already been compared with efforts by other social networks to curb harassment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com