Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Some materials, like low-emission insulating glass, are already commonly used by builders.
They are already commonly used in medical devices, household products and industry.
One study, for example, showed that alumina nanoparticles, which are already commonly used, inhibit root growth in some plants.
It was a rhetorical term, a counter-meme for the projective "meme" (in an older sense) already commonly used both online and off.
But Bigg questions whether those modifications justify the cost given that both means of delivery were already commonly used with other drugs.
But he noted that a few of the entries in his lexicon, such as nirvāna (Sanskrit) and bon vivant (French), are already commonly used by English speakers.
Similar(19)
Braiding is a promising and already very commonly used method to form continuous fiber reinforced composite materials.
Because nSP have already become commonly used materials, it is difficult to imagine our daily life without them.
Of course, the word skrill (short for skrilla) is already a commonly used slang word for money or "dough", according to the infamous Urban Dictionary, which definitely makes more sense.
Control stimuli that match faces in their spatial frequency composition have already been commonly used in research on the neural bases of face perception [15], [16].
While methylphenidate is already the most commonly used ADHD drug in the UK, that is not the case in the US, where a much higher number of children are diagnosed and treated.
More suggestions(15)
previously commonly used
already popularly used
already often used
already currently used
already commonly utilized
already frequently used
already routinely used
currently commonly used
unfortunately commonly used
still commonly used
longer commonly used
used commonly used
earlier commonly used
leaves commonly used
had commonly used
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com