Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "already being viewed" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is currently in the process of being observed or examined.
Example: "The report is already being viewed by the committee members for their feedback."
Alternatives: "currently under review" or "already in consideration".
Exact(5)
(Fraser Nelson) The Washington Post reported the victory is "already being viewed as a repudiation of not only the Ahmadinejad years but also the hold that conservatives have maintained over Iranian politics since 2005".
The first review of climate commitments made under the Paris agreement will come in 2018, and this is already being viewed as an opportunity for a redistribution of Britain's contribution to Europe's plans.
Immigrant communities are already being viewed with increasing suspicion in both France and Germany, with their significant Muslim populations, and even in the UK.
"This is already being viewed as nakedly political and in preparations for elections".
This very unfortunate verdict is already being viewed as a rallying cry for an increasingly vocal, dangerous minority who challenge the federal government's role in managing our public lands for multiple benefits for all Americans.
Similar(55)
(And Netflix streaming content can already be viewed via PS3 using third-party software like PlayOn).
(Unsurprisingly, "Pork and Beans" has already been viewed more than four million times on YouTube).
(A clip from the broadcast has already been viewed more than seventy-four timesand times).
The video that was uploaded to YouTube on Sept. 9 has already been viewed over seven million times.
The eBay auction has another eight days to run and has already been viewed more than 380,000 times.
Common misconceptions are, for example, that dementia only affects older people, who may already be viewed as failing physically, and this compounds the negative stereotype.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com