Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "already been placed" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something has been positioned or arranged prior to the current moment.
Example: "The order has already been placed, so we should expect delivery by next week."
Alternatives: "previously arranged" or "already set up".
Exact(60)
Some have already been placed under surveillance.
Fortunately Essex had already been placed on standby.
Several had already been placed into temporary housing, Aboudara said.
Lemieux's nameplate has already been placed above his old locker stall at the Penguins' practice rink.
Two importers had already been placed on suspension by exporters for breaching conditions, Penfold said.
Some 35 of them have already been placed with foster families, mainly in Athens and Thessaloniki.
A fiver says an order for a "Back Zac" equivalent has already been placed with a printer.
About 268,000 distinct samples of seeds from more than 100 countries -- about 100 million seeds in all -- have already been placed there.
The planet's details and description will be published in the journal Astrophysical Journal Letters and have already been placed online at the arXiv website.
A board member of Deutsche Equities, the bank that handled the share buyback, and three former Vivendi executives have already been placed under formal investigation.
He said his greatest concern was that the authorities would carry out "insane retribution" on his family, several of whom have already been placed under arrest.
More suggestions(16)
indeed been placed
recently been placed
again been placed
actually been placed
immediately been placed
even been placed
once been placed
before been placed
also been placed
effectively been placed
now been placed
already been recalled
already been strengthened
already been strangled
already been deported
already been painted
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com