Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "already been elected" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that someone has been chosen for a position or role prior to the current moment in time.
Example: "The committee announced that the new president has already been elected and will take office next month."
Alternatives: "previously elected" or "already chosen".
Exact(25)
Venezuela and Ghana have already been elected to two-year terms starting Jan . 1
His replacement, Shimon Peres, 83, has already been elected by the Israeli parliament.
"Our preference really is to … seat the delegates that've already been elected," Mr. Crist said.
Mr. Laotegguelnodji vocally opposed the measure because Idriss Déby, the president of Chad since 1990, had already been elected twice.
In our first conversation he rattled off the names of his Harvard Law contemporaries who have already been elected to public office around the country.
"The guy had already been elected, and our message was that Barack Obama's a socialist that wants to control your life.
Similar(35)
The Ard-Fheis elects the president of the party, usually the parliamentary party leader, who already has been elected by the party's representatives in the Oireachtas (Parliament) and the European Parliament.
At 7 30 AM I woke up and looked at my phone, the news alerts telling me what I already knew: Trump had been elected president.
When Cleveland knocks on his door, he responds by saying he already knows a black man has been elected president.
"We already have a president who has been elected by the people," Irina tells me.
Other counterarguments were that renowned senators could not have been elected directly, and that since a large number of senators had experience in the House, which was already directly elected, a constitutional amendment would be pointless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com