Sentence examples for already becoming clear from inspiring English sources

The phrase "already becoming clear" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something is starting to be understood or recognized at this point in time.
Example: "After reviewing the evidence, it is already becoming clear that the initial assumptions were incorrect."
Alternatives: "starting to be evident" or "beginning to be apparent."

Exact(25)

What is already becoming clear, and will only become clearer as EU membership is more fully examined, is that Britain's labour market does not function well.

Some ramifications will take time to become apparent, but many of the implications are already becoming clear.

But some things are already becoming clear.

In Nashville, some things are already becoming clear.

The rewards and risks for some of the new musicals are already becoming clear.

Mr Gurbaxani is right, but some of its implications are already becoming clear.

Show more...

Similar(35)

If these lead to weaker, or less predictable, monsoons in future (though this year's was about normal) the consequences for farmers could be dire.In any case, the cost of running short of water is already becoming clearer.

Already, it is becoming clear that online polls favor one candidate.

But already it is becoming clear that the house with the perky plastic tulips in the flower bed did not easily give up its secrets to the glancing eye.

Will that be the plan at HQ? It's hard to say because already it is becoming clear that, although Schmidt is aiming to install the fundamentals that brought so much success at Leinster, his approach to Test match rugby is very much  tailored towards the strengths and weaknesses of Ireland's opposition.

Just which groups stand to suffer most this time round is already becoming worryingly clear.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: