Sentence examples for already assented from inspiring English sources

The phrase "already assented" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that someone has given their agreement or approval prior to the current moment or discussion.
Example: "The committee has already assented to the proposed changes in the policy."
Alternatives: "previously agreed" or "already approved".

Exact(1)

It tries to close the disconnect between the many local union chapters that have already assented to using student test scores in teacher evaluations, and the union's national policy that explicitly opposed their use.

Similar(59)

The Commons has already given assent in principle and the government will be hoping for a final vote and royal assent by the end of 2016 to start digging in 2017.

The museum assented.

The guard assented.

Cabby pondered and presently assented.

Brigham assented, and Schmitz closed the deal.

The Rough Rider assented without complaint.

Beauchamp assented to the request.

Whereas previously the commons had been expected simply to assent to decisions already made by the magnates, it was now proclaimed that they should meet with the full authority (plena potestas) of their communities, to give assent to decisions made in Parliament.

Although the business surveillance law has already received royal assent, the Department of Trade and Industry has agreed to extend the consultation period on the proposed surveillance rules, which had been due to end yesterday, by a further three weeks following criticism from businesss organisations.

Despite the glaring incongruity, Falwell's students can applaud and his admirers defend his pseudo-righteous call to "self-defense" because because he's already confessed his assent to the core list of right ideas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: