Sentence examples similar to already a while ago from inspiring English sources

The phrase "already a while ago" is not standard in written English and may sound awkward to some readers.
It can be used informally to indicate that something happened some time back, but it is better to use more conventional expressions.
Example: "I remember that event; it was already a while ago when we last talked about it."
Alternatives: "some time ago" or "a while back."

Similar(60)

Heather Watson's great effort against Serena already seems a while ago but she won't have forgotten it, and by adding just a little more to her game, the kid can make great strides.

This takes extremely long today and the sun has already set a while ago when the sessions still continue in the front-yard of the SHL House.

I thought that everyone on Planet Earth had already read it a while ago, but copies are still flying off the shelves.

However, the Spell of Shattered Sight had already begun, and the only ones immune to it were Elsa, Emma, and Anna Annaa because it was already used on her a while ago).

Another guy, a slender sweet-faced man, who lost his wife a while ago, is already having dates.

A Tumblr he created a while ago as an inspiration dump already holds the key to his aspirations, a hyper-cool, neo-futuristic vision for a game world that you can already imagine loving to get lost in.

He has already done live visuals with my videos for Portland band, Nice Nice a while ago.

"There was some talk a while ago about moving to Gloucester and they [Gloucester City Council] have already been on the phone early this morning.

Though the video was recorded a while ago ― Mendes says he rediscovered it "deep in the iPhone videos" ― it's already reigniting fans' obsession with Shawmila. .

A while ago.

"She left a while ago".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: