Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The destruction is bad enough already, I cannot imagine what will happen if another hurricane strikes this devastated island.
Similar(57)
"I am an old man and not well," he wrote to her. "I have had two or three strokes already and I cannot afford another argument with you to finish my life.
He told the club website: "I've only been away from home for a few days and I know already that I cannot live that far away from my family.
Since, as I already said, I cannot pour out my sorrow to my parents, I will pour it out to you.
"For the ones that I've already cut, I cannot repair it.
In a foreword to his novella collection "Sermons and Soda-Water," O'Hara offered insight into his fiction: I want to get it all down on paper while I can… The Twenties, the Thirties, and the Forties are already history, but I cannot be content to leave their story in the hands of the historians and the editors of picture books.
In a foreword to his novella collection "Sermons and Soda-Water," O'Hara offered insight into his fiction:> I want to get it all down on paper while I can… The Twenties, the Thirties, and the Forties are already history, but I cannot be content to leave their story in the hands of the historians and the editors of picture books.
The uninspired choice says, "I will cut a path through the forest," whereas the inspired choice knows a path already exists, although I cannot yet see it.
As the decline has already started, I know I cannot avoid brain mushiness altogether but I don't want to endure it any longer than I absolutely must.
I am already dangerously exposed, and I cannot take the chance of being caught in Flak meant for others!" Though Irving refused at this time to appear at conferences sponsored by the Holocaust-denying Institute for Historical Review IHRR), he did grant the institute the right to distribute his books in the United States.
When I look at the talent already in the dressing room I cannot wait to meet up with them and start my Dundee United career".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com