Your English writing platform
Free sign upThe phrase "along with this statement" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is being included or considered together with the statement being referenced.
Example: "Along with this statement, I would like to provide additional evidence to support my claims."
Alternatives: "together with this statement" or "in addition to this statement".
Exact(1)
On his Facebook page, Woods posted some pictures of the couple, along with this statement: This season has been great so far and I'm happy with my wins at Torrey and Doral.
Similar(59)
You have also said "All men are created equal, but nobody, nobody, nobody is born gay....Nobody's born that way!" This along with the statements in the beginning infer that I chose to be gay which by your line of thinking would mean I chose to be immoral.
According to the lawsuit, one plaintiff, Holly Figueroa, "replied to the President in a series of tweets, including one that contained an image of Pope Francis looking incredulously at President Trump, along with the statement 'This is pretty much how the whole world sees you.
The "You Da One" songstress tweeted a glamour shot of Beyonce decked out in an embellished silver number and some high-wattage earrings, along with the statement "This pic could single handedly destroy the self esteem of an entire nation".
In Section 2, the basics of CS are provided along with a statement of the main results in literature relating to this paper.
Articles on this news can be found here and here, along with the statement drawn up by the eight women.
Along with the statement, the former Australian men's handball player released the relevant documents in a bid to prove her eligibility.
Along with the statement, Fisher said ESPN's head of production and programming called the Rams organization and apologized on Wednesday.
Our publics are demanding immediate action!" I do not go along with the statement by the U.S. that "it is too late" for Syria now to cooperate.
One day later, the translation remains on Khamenei.ir, unchanged, along with several similar statements.
UPDATE, 9 P.M.: Neil Young sent along this statement: With deep regret, Pegi and I acknowledge the passing of Bert Jansch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com