Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "along with the wave" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is accompanying or occurring simultaneously with a wave, often in a metaphorical or literal sense.
Example: "The surfer caught the perfect wave, along with the wave of excitement from the cheering crowd on the beach."
Alternatives: "together with the wave" or "in conjunction with the wave".
Exact(11)
If you should get sucked along with the wave, just do your best not to hit or get hit.
The method can keep the characteristics of waveform and amplitude variation along with the wave propagation.
Along with the wave of American chains, coffee to go, sushi shops, sandwiches and the usual fast food, came new forms of soups, pasta and Asian snacks.
Exposed to the revolutionary views of the Suffragettes, she is swept along with the wave of their movement, fighting at its core in the name of equal rights.
the page contains research that has been produced from this data (including joint work with emily breza, ben golub, cynthia kinnan, horacio larreguy and juan pablo xandri) along with the wave 1 data itself, which you can also find here.
The incident, Konstantinova said – along with the wave of arrests of Russian nationals and pro-Russian activists that followed, and, more recently, Saakashvili's arrival – has put her dream of joining Russia on hold.
Similar(49)
I imagined myself rolling along with the waves on the floor of a cruise ship lounge, but then there was nary an ocean view or even a salty breeze.
That's what we did in the 70s and what we are doing along with the fourth wave now.
With a small inconsistent swell in the waist- to chest-high range, there have been plenty of big-time upsets; however, the San Clemente locals have been blazing along with the ever-small wave mastery of the Brazilians.
Vodka arrived in Britain in earnest in the 1960s, along with a wave of advertising aimed at the youth market, and it has remained the spirit of choice for house parties and teenage get-togethers ever since.
Then along with wave propagation, the encoded phases are decoded and the required phase differences are obtained in the discrete waves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com