Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "along with the source" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to including or considering a source in addition to other information or elements.
Example: "Please provide the data along with the source to ensure proper citation."
Alternatives: "together with the source" or "in addition to the source".
Exact(15)
The relay transmits along with the source on the channel received at the destination.
aAn implementation of the workflow along with the source code is available at http://www.evl.uic.edu/kreda/field_entomology/.
Along with the source activity, a formulation for the transmitted power fed into the receiver is obtained.
Along with the source code, a documentation under wiki format is available which makes easy the compilation and execution of the source files.
In our proposed Modified bidirectional BFS algorithm shown in Table 1, user has to enter the intermediate entity along with the source and destination entities.
In the application of the pseudo point-source model, path spectrum, site amplification spectrum, and phase spectrum must be evaluated along with the source spectrum to obtain synthetic waveforms.
Similar(44)
Country-specific BLL estimates identified based on our review and used in the present analysis are provided along with the sources of these data in Supplemental Material, Table S1.
"It was funny, but I went along with it," the source said.
For each gene that has a rare and deleterious mutation, the DGI database provides a list of drugs that are thought to be effective, along with the database source of the interaction and, if available, interaction type (e.g., inhibitor).
Details of the specimens we used are given in the Table S2, along with the sources for estimates of stature, mass, and long bone lengths.
In the stock and flow method, the number and characteristics of the current workforce (stock) are identified, along with the sources and number of workforce inflows and outflows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com