Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
This (along with sharing the same mtDNA profile) allowed us to corroborate a common biological source for these pairs of samples and therefore practically rule out potential sample mix-up.
Those signing the petition write messages of support and agreement along with sharing personal experiences.
Along with sharing the cost of the pipeline, Chevron, by taking part, could increase the possibility that the pipeline would carry oil from Kazakhstan.
The University of Cape Town's Division of Emergency Medicine and the Western Cape's provincial METRO EMS intend to follow this model, along with sharing it with other South African provinces.
"Along with sharing the movie online, Invisible Children's call to action is to do three things: 1) sign its pledge, 2) get the Kony 2012 bracelet and action kit (only $30!), and 3) sign up to donate," a deconstruction of the film on the Web site of Foreign Policy reads.
This paper distinguishes two kinds of fixed input allocation problems: the problem of allocating a fixed cost across a set of comparable decision making units (DMUs) and that of allocating a fixed resource along with sharing a common output target among DMUs.
Similar(35)
The fortunes of seven Russian billionaires hit by sanctions on Friday have tumbled along with shares of the 12 companies they own.
Yahoo fourth-quarter revenue declines along with shares.
Photo sharing options available right within your camera roll in iOS 7, along with shared Photo Streams.
Still, the artists seem to cluster around certain themes or stylistic trends, suggesting a commonality of experience, along with shared concerns and beliefs.
It is Seattle-based but for the past few months has been resident at San Francisco Indie Bio, an accelerator programme for new biotech startups which provides starter funding along with shared office and lab space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com