Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
Medical education research methodologies are discussed, along with guidelines for reading articles.
The various types of industrial reboilers are discussed along with guidelines for their selection.
Basics of the blade element momentum theory are presented along with guidelines for the construction of airfoil data.
But it does lay down some rules of the road, along with guidelines for how campaigns and campaign contributors must act toward one another.
Parallelization strategies and scaling efficiencies are discussed for representative applications, along with guidelines for data formats suitable for parallel I/O.
Examples of these fabrics are provided in paragraphs (a)(1)(i) through (vi) of this section along with guidelines for preparing specimens from these fabrics.
Similar(38)
Blood samples were obtained from patients with various types of malignancies who were admitted to the Gunma University Hospital (Maebashi, Japan) along with the guideline for informed consent and approval from the Ethics Committee of Gunma University.
The topics cover the physical subsystems and the installation and design considerations for the FF-based process control systems, power supplies, and testing guidelines along with engineering guidelines.
The ASA is now sending a paper to its council on this point and the decision reached, along with any new guidelines, will be published in the autumn.
Nevertheless, Mr. Miller is going along with Mr. Feinberg's guidelines.
A study of the relationships between authors of clinical practice guidelines and the pharmaceutical industry found considerable interaction between guideline authors and the pharmaceutical industry [ 47]; another study found that clinical practice guidelines published in journals almost never published conflict of interest statements along with the guidelines [ 48].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com