Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
He, Stalin, and Churchill seemed to get along well when they met at Tehrān in November 1943.
Mr. Vallone and the mayor have tended to get along well when Mr. Vallone was not running for higher office.
My boss and I had always gotten along well, when I was one of 14 people reporting to him.
Although they had gotten along well when she first met him at the studio, Hathaway yelled at her on the first day of shooting.
The participants also reported that some co-workers did not get along well: "When asked to do something [by the supervisors], they [the public servants with job tenure] say they won't".
Similar(55)
In a sample with similar characteristics, women with inadequate prenatal care were more likely to report personal and family problems which, in some cases, created high levels of stress, for example when they involved partner abuse or "not getting along well" or when a partner prevented them from attending care [ 13].
Political opponents get along well only when one of them has no chance of winning.
They got along well, and when they fought it was in the style that he preferred sentences clipped, reasonable but with a harsh and colorless tone.
Perhaps Angela Tisi has the key to understanding the efficiency of the threesome: "We all get along well, but when lunch hour comes we become a business, not a family".
My other grandmother, a forbidding widow who had grown up in a fancy family in Austin, Texas, wasn't the kind of person to whom children easily give a cozy nickname — although she and I got along well and, when she was in her eighties and I was in college, we sometimes had cocktails in her living room at nine or ten in the morning, Scotch for her and bourbon for me.
I didn't know him very long but we got along very well when I worked with him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com