Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "along the evolution" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts discussing the process of change or development over time, but it is better to use more standard expressions.
Example: "The species adapted along the evolution of their environment, leading to significant changes in their behavior."
Alternatives: "through the evolution" or "during the evolution".
Exact(30)
David Foster Wallace is one of those novelists who seem to push along the evolution of the form.
Genomes of ancient organisms present a single urease-encoding gene and urease-encoding gene duplication has occurred independently along the evolution of some eudicot species.
As a result, IGA obtains strong searching ability at the beginning of the evolution and achieves accelerated convergence along the evolution.
The solid circles along the evolution lines indicate depth with intervals of 10 km.
Intermediate forms along the evolution of new body plans are best known in Ichthyopterygia, whereas there is a large gap in the fossil record for Sauropterygia.
As two main branches in the development of dielectric relaxation modeling, the CS and Debye are the origins along the evolution beyond doubt.
Similar(30)
"I assumed, wrongly, that I would have an opportunity to follow along with the evolution of the process," he said.
The threshold is adjusted along with the evolution and the density of individuals.
These agents target the so-called neurohumoral activation process that comes along with the evolution of the heart failure syndrome irrespective of the underlying pathophysiology.
Along with the evolution, various studies on different sustainability criteria have been conducted.
That's where being "hopeful, generous, and forgiving" comes in, he said, along with the evolution of religious feeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com