Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For now, I'm grateful that they are still pumping gamely along, determined to get to the end of the trail.
And instead of treating Suzuki for his injuries, Shizuko is now dragging him along, determined to break them out of their cramped, ordinary little lives.
Instead GB rowing's answer to Old Man River is still rolling along, determined to recapture his lost, golden youth in a summer haze of retro Olympic joy.
Similar(57)
Awed oohs respond to the ethereal "Fly," in which David Brittain sends his kites soaring and swooping over stage and audience; and genuine ah's, ha's and oh's are the audience's contribution to "Ah Ha," a sing-along determined by the constantly changing positions (including upside-down) of two performers wearing shirts emblazoned with the letters A, H and O.
Playing along, Melnick determined that so far this season, the Mets have been shut out seven times, or 8percentt of their 87 games.
Perhaps a prime minister will come along as determined to do something about this as Mrs Thatcher was to reverse Britain's economic decline.
Conversion Plant Modelling (CPMod) to develop representative bioenergy plant models (process based) for the bioenergy conversion systems in the region, along with determining their spatial distributions. 4.
People voted for Brexit, not hard Brexit – it was just a "leave", an abstract negation waiting for someone to come along and determine it.
In order to minimize the sum of least squares errors for all genes along with determining the incoming nodes and corresponding parameters, DP is applied.
I was immediately struck with that feeling, unique to rafting on undammed rivers, of being carried along on flows determined by the natural cycle of seasonal flooding.
Invigorated by his rest, Levinson set off on his Saturday stroll along Main, determined to let nothing escape him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com