Sentence examples for along depth from inspiring English sources

The phrase "along depth" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something related to depth, but it lacks clarity and proper usage.
Example: "The measurements were taken along depth, but the data was inconclusive."
Alternatives: "throughout the depth" or "across the depth".

Exact(36)

(d) Filtering after computing second derivative along depth (z).

The second derivative of the heatmap along depth (z) projected on the x y plane reveals the hidden shape contour.

Particular patterns of changes in SWCCs forms along depth could be also identified.

The paper presents a comparison of the forming limits of an aluminum sheet-metal tested by forming two categories of the parts: (1) the parts whose slope varies along depth and (2) the parts having fixed slope along depth.

The calculation results show that oxygen mainly concentrates in front of gob near face and decays along depth.

Also, film composition along depth was also calculated by EDS analysis from the cross-section view of the annealed samples.

Show more...

Similar(24)

The water depth along profile NS2 was about 1.0 km.

The results of the study have been formulated in terms of soil amplification map, response spectra, PGA along the depth, surface time histories and strain along the depth.

However, intensity variations can be observed along the domain wall, which moreover change along the depth (Fig. 5b g).

The stoichiometry of the carbide produced varied along the depth.

Along with depth, the geographical location of ocean heat uptake matters to climate change.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: