Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"He alone was real.
The hunger of the spirit alone was real.
Similar(58)
This alone is real; the rest is but a dream from which I shall presently awake".
He'll kill, that's what, on a large scale and with a clear conscience -- because he alone is real.
Based on a test of their own, the Novartis biologists believe that most of the genes found by Celera alone, and by the consortium alone, are real.
To the intellectually inclined Hindu, the eternal, infinite, and all-pervasive principle of Brahman alone is real, and the acquisition of cosmic consciousness allows humans to become one with it.
From both positions there was only one step to the doctrine of a "double truth"—a step that in fact was taken in the 14th century by the nominalist William of Ockham, to whom singular facts alone were "real" and their coherence was not.
Shankara's system may then be called atmadvaita the thesis that the one, universal, eternal, and self-illuminating self whose essence is pure consciousness without a subject (ashraya) and without an object (vishaya) from a transcendental point of view alone is real.
Women traveling alone are real targets.
To Mach's followers, Einstein's illustrative reflection was nothing less than an explicit avowal of the centerpiece of Mach's phenomenalist epistemology, that sensations (Empfindungen), directly experienced sensory perceptions, alone are real and knowable.
The dual use of vijñāna in the early Abhidharma literature to designate both a momentary discerning faculty and a persisting sentience, simply masks the problematic: a descriptive account of vijñāna in terms of a succession of momentary cognitive events, which alone are real and causally efficacious, cannot explain how past events outside the immediate causal series can affect the present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com