Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alone to run" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express the idea of being left to run something independently, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "She was left alone to run the entire project without any assistance."
Alternatives: "left to manage" or "solely responsible for".
Exact(20)
Within a week she had withdrawn, leaving Owen Smith alone to run against Corbyn.
Three months later we got married opposite Eilean Shona and six months later we were sitting on the island's pontoon having been left alone to run the place.
By 2012, the old secularist guard had been quelled and the Gulenists and the A.K.P. were left more or less alone to run Turkey.
Each post required the same long hours, though, and his school-age children were left alone to run their own apartment-sized kingdom.
But rail industry doubts funding can be found for such a project costing an estimated £5bn alone to run from London to Heathrow.
This entails a delicate balance of power: Bulger will lead Connolly and his fellow-agents to the prize they crave, the Mafia, and, in return, Bulger will be left alone to run his rackets.
Similar(40)
Actually there isn't, but there should be, I reflected, as I set out - alone - to run the 26 miles from Marathon to Athens, along a busy road snared with roadworks in preparation for the August Olympics.
Mario had only ever run one 10km race before and said the mountains were unlike anything he'd ever seen, let alone tried to run across.
Privatisation is too politically sensitive, as is allowing private firms, let alone foreigners, to run riot over India's coal beds.
Jamal Farraj, who owns an internet cafe near the city's ancient citadel, said: "We just want to be left alone and to run our affairs.
The lesson seems to be that when the religious and political processes deteriorate, and much-needed dialogue and negotiations disappear, raw violence alone remains to run amok.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com