Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "alone to meander" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey the idea of wandering or exploring by oneself, but the construction is awkward and unclear.
Example: "She preferred to be alone to meander through the quiet streets of the old town."
Alternatives: "wander alone" or "roam by myself".
Exact(1)
Maura is left alone to meander around the festival.
Similar(59)
They sure as heck don't have time to meander through spec sheets let alone give a damn what those spec sheets say.
Time too, for you to meander on.
You don't have time to meander.
In the finale, "Caddyshack Batman," Mr. Deacon began to meander.
Or it'll start to meander, like that.
At 20 minutes the piece seemed to meander.
It means allowing rivers to meander and braid.
You have to meander between the purist line and the practical one.
But consider too the Right Bank, notably the Marais, an excellent place in which to meander.
The latter occurs in proximity to meander or abandoned channels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com