Sentence examples for alone then does from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "alone then does" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in a context where you want to emphasize that something can only happen in isolation or solitude, but it requires careful construction to be clear.
Example: "Alone then does the truth reveal itself, free from distractions."
Alternatives: "only then does" or "only in solitude does".

Exact(1)

Obesity alone, then, does not seem to cause tumours.

Similar(59)

If they look as if they prefer to be alone, then do not approach them.

If you're all alone, then don't sit by the window unless you want someone sitting next to you that you don't know.

If you're having a really bad day and just want to be left alone, then don't force yourself to plaster a fake grin on your face.

If a school goes it alone, then it doesn't have this support".

Essentially, if we can afford to live alone, then we do, seeing it as "a mark of distinction, not a social failure".

There was kind of this church-state separation in that Chris and I would work on the initial treatment alone, then Jonah did a draft alone, and then Chris revised it alone.

If my wearing a pin helps one person feel safer, or one person feel that they are not alone, then I don't care if it embarrasses that man or that he considers me embarrassing.

To research alone, click a bookcase, then "do research".

"If we must die, if we construct our own world, and if each of us is ultimately alone, then what meaning does life have?" Existential crises are a universal phenomenon, of course, but they seem to happen particularly frequently and severely with Harvard students.

I'll call them "sex toys" because that's what they were – they were toys that you brought out when you intended to have sex alone or with friends and then didn't use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: