Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "alone that much" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where one is emphasizing the extent of being alone, but it lacks clarity without additional context.
Example: "I didn't realize I would feel alone that much during the trip."
Alternatives: "so alone" or "that isolated."
Exact(2)
Nor was Steinbeck alone that much.
What Mr. Packer seems less eager to explore, though his subjects' lives sometimes leave him no choice, are defects in the broader culture: problems with the choices that ordinary people have become used to making — choices that make hard lives and going it alone that much harder.
Similar(58)
Resources alone dictate that much; no other side outside of Celtic could afford £1.8m for Joe Garner and his £12,000-a-week salary even before the contracts of Barton, Kranjcar, Philippe Senderos, Clint Hill and others are taken into account.
Their eyes alone give that much away.
Imagine sailing in the middle of the ocean on a 62-foot wooden canoe with 16 other people that you might not know that well, let alone like that much.
At its peak, the Chevrolet division alone held nearly that much of the American market.
A consultant alone cannot do that much – they have a team working with them, giving them the information they need, filtering it, highlighting the important and excluding the unnecessary.
Just what is it that you can do with your friends that you can't do alone or for that much longer?
"I don't think this change alone will make that much difference at the Oscars this year," said Darnell Hunt, professor of sociology and director of the Ralph J. Bunche Center for African American Studies at UCLA. "It's an important action.
Fairfield would earn only $42,275 more if it participated, but would lose that much alone by just eliminating ice cream, Ms. Fitzpatrick said.
"She didn't even leave the kids that much alone with this nanny; that's the irony of all this".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com